Spreek die Iere Iers?

INHOUDSOPGAWE:

Spreek die Iere Iers?
Spreek die Iere Iers?

Video: Spreek die Iere Iers?

Video: Spreek die Iere Iers?
Video: Die Periodieke Tabel 2024, November
Anonim
'n Uitsigpunt oor O Connell Bridge en Dublin City
'n Uitsigpunt oor O Connell Bridge en Dublin City

Die Ierse grondwet bepaal dat "die Ierse taal as die nasionale taal die eerste amptelike taal is" en "die Engelse taal word as 'n tweede amptelike taal erken" (Bunreacht na hÉireann, Artikel 8). Maar wat is die waarheid? Iers is in werklikheid 'n minderheidstaal. Ten spyte van die beste pogings van die staat.

The Irish Language

Iers, of gaeilge in Iers, is deel van die Gaelies-groep en een van die steeds bestaande Keltiese tale in Europa. Ander oorblyfsels van die Keltiese erfenis is Gaelies (Skotte), Manx, Wallies, Cornish en Breize (gepraat in Bretagne). Hiervan is Wallies die gewildste, en word eintlik daagliks in wye dele van Wallis gebruik.

Oud-Iers was die lingua franca van Ierland ten tyde van die Anglo-Normandiese verowering, en het toe stadig agteruitgegaan. Later is die taal aktief onderdruk en Engels het die belangrikste kommunikasiemiddel geword. Slegs afgeleë gemeenskappe, hoofsaaklik aan die weskus, het daarin geslaag om 'n lewende tradisie te behou. Dit is later deur geleerdes gedokumenteer, die mondelinge tradisie het dit in die akademiese wêreld gemaak. En sodra die akademici Iers herontdek het, het die nasionaliste gevolg en 'n herlewing van die moedertaal deel van hul program gemaak. Ongelukkig het Iers in soveel dialekte ontwikkel dat die "herlewing" wasmeer van 'n rekonstruksie, sommige moderne taalkundiges noem dit selfs 'n heruitvinding.

Nadat onafhanklikheid verkry is, het die Ierse staat Iers die eerste taal gemaak - veral de Valera was aan die voorpunt van hierdie beweging en het probeer om byna 800 jaar van Engelse kulturele invloede ongedaan te maak. Spesiale gebiede is as gaeltacht aangewys, en in 'n misleide poging om die Ierse taal te versprei, is plantasies van inboorlinge uit die weste in die ooste gevestig. Iers het verpligtend geword in alle skole en was vir die oorgrote meerderheid studente die eerste vreemde taal wat hulle geleer het. Tot vandag toe moet alle skoolkinders in Ierland Iers en Engels leer, dan gradueer hulle na "vreemde tale".

Reality

In werklikheid is óf Iers óf (in 'n mindere mate) Engels 'n vreemde taal vir die meeste studente. Slegs in die gaeltacht-gebiede kan Iers eintlik die moedertaal wees, vir die oorgrote meerderheid van Ierse kinders is dit Engels. Die Ierse staat het hom egter daartoe verbind om elke stukkie amptelike skrif in Engels en Iers te verskaf. Dit is 'n miljoen-euro-industrie en bevoordeel hoofsaaklik vertalers en drukkers - Ierse weergawes van dokumente is geneig om stof te versamel selfs in gaeltacht-gebiede.

Statistieke verskil, maar die realiteit van Iers is neerdrukkend vir sy ondersteuners en lagwekkend vir kritici - daar word beraam dat miljoene Iere "kennis" van Iers het, maar net aansienlik minder as een persent gebruik dit daagliks ! Vir die toeris kan dit alles irrelevant wees - wees net verseker dat jy nie hoef te praat of te verstaan niedie "eerste taal" van Ierland, 'n paar noodsaaklike woorde van Iers sal doen.

Aanbeveel: