Gaan na die flieks in Duitsland
Gaan na die flieks in Duitsland

Video: Gaan na die flieks in Duitsland

Video: Gaan na die flieks in Duitsland
Video: ЗВЕЗДА ТРЕТЬЕГО РЕЙХА! Марика Рекк. Актриса немецкого кино. 2024, Mei
Anonim
Berlin Kino International
Berlin Kino International

Om te gaan fliek is basies oral dieselfde – basies. Daar is 'n paar unieke eienskappe om 'n Duitse kino (bioskoop) te besoek en om vooraf daarvan te weet, kan help om die springmielies te versoet (letterlik - die springmielies is soet! Verwys na die afdeling oor versnaperinge hieronder).

Hier is die beste wenke om in Duitsland te gaan fliek.

Kies 'n fliekteater in Duitsland

Of jy 'n fliek wil hê wat by die historiese Studio Babelsberg vervaardig is - soos die Grand Hotel Budapest - of 'n internasionale lokettreffer, daar is 'n fliekteater vir jou. Ons volledige lys van historiese kunshuisbioskope kan jou help om te besluit waarheen jy in Berlyn moet gaan.

Weet dat jou keuse deur jou Duitse rolprentvennote beoordeel sal word.’n Groot kommersiële rolprentteater is dalk die enigste plek wat die nuutste superheldfliek wys, maar bekroonde onafhanklike flieks speel beter in unieke teaters. Daar is ook verskeie teaters wat optree as die venues vir die land se mees gesogte filmfees, Berlinale. Hulle is 'n skouspelagtige omgewing regdeur die jaar, en is 'n ware bestemming tydens die fees in Februarie.

fliekvrystellingdatums in Duitsland

Duitsland kry byna al die groot vrystellings wat jy in plekke soos die VSA sou verwag. Terwyl die premières dikwels 'n paar weke, of hoogstens 'n paar maande, vertraag,soms sal 'n vrystelling voor 'n rolprent se Amerikaanse vrystelling wees.

Boonop word meer internasionale rolprente wye vrystelling in Duitsland ontvang. Soek inheemse Duitse rolprente en aanbiedinge van Frankryk, Italië, Japan, ens.

Wanneer jy op soek is na 'n fliek, let daarop dat dit dalk 'n Duitse herbenoeming gekry het. Byvoorbeeld, "Ferris Bueller's Day Off" het " Ferris macht Blau " geword en Animal House se Duitse titel is " Ich glaub', mich tritt ein Pferd " (ek glo 'n perd het my geskop").

Duitse fliekkaartjiepryse

Karten (kaartjies) kos gewoonlik ongeveer 8 euro, maar kan baie hoër wees tydens spitstye of vir ekstra kenmerke soos IMAX of 3D. Ander algemene byvoegings sluit in 0,50-1 euro om aanlyn te koop, 1 euro vir 3D-brille en 'n klein heffing vir flieks oor 2 uur.

Fliekgangers kan afslag kry op Kinotage (afslag bioskoopdae). Dit is gewoonlik van Maandag tot Woensdag, afhangend van die teater. Daar kan ook 'n studente- of seniorafslag wees as jy 'n ID kan toon.

Let daarop dat fliekkaartjies gewoonlik met 'n sitplekbespreking kom. Jy kan vra vir 'n spesifieke area of sitplek en die kassier sal voorstelle gee. Sekere wenslike afdelings hef 'n klein bykomende fooi.

Engelstalige flieks in Duitsland

Dubbing van 'n fliek (gesynchroniseerd) is baie algemeen in Duitsland en hoewel groot stede baie Engelstalige bioskope het, kan dit byna onmoontlik wees om Engelstalige flieks in kleiner dorpe te vind.

Alhoewel dit irriterend kan wees vir Engelssprekendes en filmpuriste, is daar ietsinteressante oorgeklankte films. As jy Brad Pitt in sy baie Duits-gedoofde flieks kyk, sal hy altyd dieselfde klink. Spesifieke Duitse stemakteurs word aan 'n akteur toegewys en hul loopbaan is gekoppel aan daardie akteur se sukses.

Wanneer jy deur flieklysinskrywings kyk, is daar 'n kode wat jou sal help om Engelse flieks, onderskrifte, ens. te identifiseer.

  • OV/OF (Oorspronklike weergawe / Originalfassung) - In oorspronklike weergawe sonder oorklanking / onderskrifte
  • OmU (Original mit Untertiteln) - Oorspronklike taal met Duitse onderskrifte
  • OmE / OmenglU (Original mit englischen Untertiteln) - Oorspronklike weergawe met onderskrifte in Engelsfr

fliekversnaperinge in Duitsland

Sodra jy die bioskoop gevind het, geïdentifiseer het watter fliek jy graag wil kyk, geduldig die vrystellingsdatum uitgewag het, en die sitplekke en kaartjie-aankoop navigeer het, het jy die regte peuselhappie nodig om jou bioskoopbesoek te voltooi.

Onder die algemene lekkergoed- en koeldrankopsies is daar die bioskoopklassieke springmielies. Maar hierdie sout gunsteling kry dikwels 'n soet opknapping in Duitsland. Soortgelyk aan ketelmielies, sal die bediende vra of jy van jou springmielies süss (soet) of salzig (sout) hou. En moenie verbaas wees as dit vooraf gepop en nie so warm kom nie. Ag, Duitse kliëntediens! Was dit alles gedoen met 'n buitengewoon klein.33 bier (bier en wyn is algemeen beskikbaar) of 'n bionade.

As jy peuselhappies voor die fliek mis, het langer rolprente (meer as 2 uur) dikwels 'n pouse waar die peuselhappies selfs na jou toe kan kom. Soos die helfte van die teater hardloop vir die badkamer, 'nbediende dwaal deur die gange met 'n outydse skinkbord lekkers.

Aanbeveel: